Sobre una duda planteada:
Teoría y comentariopara el ejercicio 8 de la página 70 del libro:
Espero responder así a la duda de mi querido Rodrigo:
EJERCICIO:
¿Es correcto decir, por ejemplo, Este agua sabe rara. En mi pueblo el agua no sabe así?
Agua es femenina, pero empieza con a tónica, por eso vamos a decir EL agua... aunque diremos que está rarA (adjetivo en femenino). Esta norma sólo afecta a EL, NINGÚN, UN y ALGÚN (no pone nada de los demostrativos), luego es incorrecto decir ESTE agua, debe decirse ESTA agua.
TEORÍA:
Los sustantivos que comienzan con a tónica o ha tónica y tienen género femenino modifican el artículo la que en principio les correspondería, por el:
Ejemplos: el hada madrina, el agua clara, el águila herida, el hacha ensangrentada, el acta conciliatoria, etc.
Las demás palabras anteriores a estos sustantivos no modifican su género, es decir es incorrecto decir: *este águila (en vez de esta águila), todo el agua* (en vez de toda el agua), *feo hacha (en vez de fea hacha), *pequeño asca (en vez de pequeña asca), etc.
Con un/una, pueden valer las dos cosas, es decir se puede decir una agua y un agua, ya que algunos lingüistas los consideran artículos y otros los consideran adjetivos cuantificadores. Para algunos lingüistas también se deberían incluir aquí: algún, ningún, etc [cita requerida].
No obstante, no todas las palabras de este grupo modifican el artículo. Los nombres propios de lugares concretos no varían el artículo; por ejemplo, La Haya, pero el África Negra; tampoco los nombres de letras: la hache, la a.
Tampoco los sustantivos que sirvan para designar ambos sexos deben modificar el artículo: la árabe, la ácrata o la árbitra (ejemplos nunca usados, pero teóricamente posibles).
No hay comentarios:
Publicar un comentario